09 Ene, 2009 - 01:59 PM

Principal
· Principal
· REGÍSTRATE

NOTICIAS
· Ver Noticias
· Enviar noticias
· Archivo de noticias
· Boletín de Noticias
· Listas de novedades
· Noticias por Temas
· Sindicación RSS

INFOTAKU
· Buscar
· Concursos
· Consultorio
· Enlaces
· Enlaza Infotaku.com
· Infotaku Team
· Participa
· Recomiéndanos
· Reseñas
· Secciones

USUARIOS
· Chat
· Descargas
· Encuestas
· FOROS
· Móviles

Buscar


Usuarios
Bienvenido Invitado
 Nick  
 Pass 
 Recordarme
Registrarme

Miembros
Ultimo: daiana
Total: 36721
En linea
Anonimos:23
Miembros:10
Total:33

Publicidad


Boletín + RSS

¡Recibe cada día todas las noticias de manga y anime en tu email con el boletín de INFOTAKU!
----------------------
Suscríbete


 
Enviado por Zenki
Fecha publicación: Viernes, 15 Diciembre, 2006
Lecturas: 3660
Versión imprimible: Versión imprimible
Enviar a un amigo: Envíalo a un amigo Enviar esta historia a un amigo
Links:
Jonu Media

PUBLICIDAD
Jonu Media ha dado a conocer el doblaje de Monster, basado en el manga de Naoki Urasawa. Y cuenta con un reparto de autentico lujo, nunca visto en un anime en nuestro pais.

JONU MEDIA ya ha comenzado a trabajar en el doblaje de "Monster", uno de los mejores animes de los últimos tiempos, basado en el multipremiado manga de Naoki Urasawa ("20th Century Boys", "Pluto", "Yawara!").

Consciente de la enorme calidad del producto y de la fuerte expectación que ha levantado la serie, JONU MEDIA no ha dudado en contar con los mejores profesionales de España para llevar a cabo el doblaje de "Monster". Kenzo Tenma, nuestro protagonista, contará con la voz de Jordi Brau, voz habitual de Tom Cruise, Tom Hanks, Kenneth Branagh o Nicholas Cage, y considerado como una de las voces más extraordinarias y camaleónicas del doblaje en España; Eva Heinemann, la pérfida novia de Tenma, será interpretada por Maria del Mar Tamarit, voz habitual de Maria Bello y Neve Campbell; Nina Fortner, la amnésica hermana del psicópata Johann, estará interpretada por Joël Mulachs, voz de Scarlett Johansson y Keira Knightley; el calculador inspector Lunge, tendrá las cuerdas vocales de Ricky Coello, asociado a actores como Chris Cooper, Gerard Butler o Jackie Chan; y Johann, el "monstruo" de la serie, contará con la voz de Óscar Barberán, quien ha prestado su voz a actores como Keanu Reeves, Aaron Eckhart o Don Cheadle.

Como podéis ver es un reparto único y de primer nivel, jamás visto en una serie de anime en nuestro país. Y el reparto se completará con otros actores extraordinarios, demostrando que Jonu Media se preocupa de dotar a sus productos de la mayor calidad posible.

IMPORTANTE: No dudéis en visitar el Otaku Expression que se celebrará este fin de semana (días 16 y 17 de diciembre) en Valencia. Allí podréis disfrutar del primer episodio de "Monster" doblado. Esperamos vuestra asistencia.


SINOPSIS
Kenzo Tenma es un experto neurocirujano que trabaja en uno de los hospitales más reputados de la Alemania Occidental. Un día, el director del hospital obliga a Tenma a operar al alcalde de la ciudad en detrimento de un niño que llegó a la sala de operaciones antes que el político. Tenma, fiel a su ética como profesional, decide operar al niño. Por desgracia, lo que en principio era la decisión correcta se convertirá en el peor de los errores del doctor cuando se sepa que ha salvado la vida a un auténtico monstruo capaz de matar a sangre fría. Una historia de suspense y acción que te dejará boquiabierto. Una serie revolucionaria.


REPARTO
Kenzo Tenma..............................................................JORDI BRAU (Tom Cruise, Tom Hanks, Nicholas Cage)

Anna Liebheart / Nina Fortner................................JOËL MULACHS (Scarlett Johansson, Keira Knightley). (Nota Infotaku: También es Rei en Evangelion, Sango en Inu Yasha (Catalán) Son Gohan en DBZ (Catalán) o Conan Edogawa en Detective Conan (Catalán))

Eva Heinemann..........................................................MARÍA DEL MAR TAMARIT (Neve Campbell, Maria Bello, Natasha Henstridge)

Johann Liebheart........................................................ÓSCAR BARBERÁN (Keanu Reeves, Ben Affleck). (Nota Infotaku: Fue la voz de Shinnosuke Kazamatsuri en Cinturó Negre/Yawara (Catalán))

Inspector Lunge...........................................................RICKY COELLO (Chris Cooper, Jackie Chan)


 

Publicidad: Top melodías polifónicas

Para recibir las últimas noticias en tu e-mail apúntate AQUÍ

 

Doblaje de lujo para Monster | Entrar/Crear una cuenta | 11 Comentarios
  
Los comentarios son propiedad de sus respectivos autores. No somos responsables de su contenido.
Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por Laurichi en 15 Dic, 2006 - 10:13 AM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http:///UserReg.html
Ohhh Joël Mulachs.. la adoro *_*. Que buena noticia lo de este doblaje con actores tan y tan buenos, a ver si así el doblaje en castellano de anime resurge, porque está de capa caída...


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por joseinen en 15 Dic, 2006 - 11:14 AM

(Información del usuario | Enviar un mensaje)
Este reparto de lujo creo q mas q vaya encaminado a ofrecer en dvd una serie extraordinaria tiene su punto de vista fijado en la televisión, quizá en una de esas nuevas cadenas, la sexta o 4 y quizá se decidan a arriesgarse y poner anime en 'prime time', os imagináis a media España enganchada a la serie, porque calidad para conseguirlo tiene, aunque también soñar es gratis......


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por Edeiel en 15 Dic, 2006 - 02:11 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http:///UserReg.html
Ya era hora de que utilizaran buenas voces para doblar un anime, que desde luego últimamente da pena ver anime en español con el doblaje tan terrible que tiene y las voces tan absolutamente inadecuadas (por no decir otras cosas...).

No me extrañaría que fuera cuatro quien la emitiera, pero tampoco me extrañaría que la pusieran a las dos de la mañana, es lo normal en ellos, emiten anime, pero a las mil...

En fin, espero que se den cuenta de que es una gran serie y se animen a ponerla a una hora aceptable...


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por Penetration en 15 Dic, 2006 - 03:54 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http://www.frikinet.surinformatico.com/forito/
O M G-_- y para cuando tiene jonu pensado sacar monster?


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por ojosdeogro en 15 Dic, 2006 - 06:00 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http:///UserReg.html
los simpson tienen un share increible i repiten los episodios millones de veces no creeis que en esa franja horaria series como esta o naruto por ejemplo no triunfarian? yo creo que si


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por arashii en 16 Dic, 2006 - 06:51 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje)
Buenos dobladores si que son, lo que hay q esperar es a verlo, para ver como queda.


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por Babel en 18 Dic, 2006 - 07:46 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http:///UserReg.html
Buena noticia,pero un poco tarde, porque hay que ver los doblajes tan malos que ha sacado Jonu para Berserk y Black Jack (las OVAs), con actores de doblaje ,no ya de segunda,sino de tercera categoria.
Vamos que hacia años o quizas decadas, que no escuchaba doblajes tan malos como los de Jonu Media para esas series.

.


Re: Doblaje de lujo para Monster (Puntuación 1)
por ataru_moroboshi en 18 Dic, 2006 - 11:36 PM

(Información del usuario | Enviar un mensaje) http:///UserReg.html
... black jack ¿mal dooblada?, hombre, no es un doblaje de cine pero las voces no estan nada mal y mas teniendo en cuenta que es un producto para cuatro aficionados (que no esta de moda); ahora, en lo de berseck te doy la razón. Pero, por ejemplo:
patlabor tv y ovas, captain herlock, mason ikkoku (uno de los doblajes que mas me estan gustando), kimagure orange (algunas voces impactan al principio pero luego...) y las peliculas de touchoy city hunter entre otras estan muy bien dobladas.

En fin hay que valorar todo no mirar solo las que estan mal, ademas se miran bastante mas lo del doblaje(esa impresion es la que me da) ya que suelen variar las voces de las series yo veo dos series, herlock y maison ikkoku y no me suenan igual.



 
 

  Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página sin previo aviso y permiso del autor.
Logos, diseño y artículos propiedad exclusiva de Infotaku.com © 2003 - 2008
Todos los comentarios son propiedad de sus respectivos autores. Todo lo demás © 2003 - 2008 Infotaku.com

© 2003 - 2008 Infotaku.com. Todos los derechos reservados